A disznónak és fösvénynek holtuk után a hasznuk.

Amikor a disznó már csak vizet ihat… - Előkészületek

A vágás előtt néhány nappal már hozzákezdtek az előkészítéshez. Ha szüksége volt a családnak segéderőre, akkor meghívták a rokonokat, az ismerősöket, szóltak a böllérnek. Elővették az addig valahol „szunnyadó" rénfát, és daraboló asztalt, láncokat és kaparóvasakat, kimosták a nagy forrázó teknőt, elmosogatták a többi, csak ritkán használt edényt és eszközt: vájdlingokat, nagy paraszttálakat, vödröket, hurkatöltőt, húsdarálót, zsírosbödönt, töpörtyűnyomót. Előkészítették az üstházat és két nagy üstöt: egyet a forró víznek, egyet a zsírszalonna kisütéséhez, valamint a tüzeléshez szükséges fát. Megélesítették a nagykéseket, bárdokat. Régebben ez egy speciális eszközön, egy forgatható fenőkövön történt.
Beszerezték a szalámihoz szükséges szárított marhabelet és a kolbászhoz szükséges sózott juhbelet, a hurka és a szalámi lekötéséhez szükséges madzagot méretre vagdosták. A vágás előtti napon kimérték a szükséges fűszereket: sót, fűszerpaprikát, borsot, majoránnát, babérlevelet. Vöröshagymát és fokhagymát pucoltak, zsemlét kockáztak, árpagyöngyöt főztek – tájanként és népcsoportonként eltérően, mindenki a maga ízlése szerint – ahogy az az adott a vidéken szokás volt. … és ezen a napon a disznó nem kapott már enni, csak vizet ihatott…

Illusztráció:

Rippl-Rónai Múzeum. "Mangalica Schwein" zuletzt bearbeitet 2020-06-09.

2020-09-30

Related Objects ...

Zománctál; Emailschüssel;
(Sombereki Német Nemzetiségi Tájház (Schwäbisches Haus und Hof in Schomberg))

Két füles, kívül barna, belül szürke, márványozott mintájú, vasbádog zománcozott paraszttál. Főzéshez használták.

Vödör; Eimer;
(Császártöltési Német Tájház)

Zománcozott fehér fém vödör, alsó harmadán körben kék levél- és virágminta. Egy fém füllel, a fogónál fa borítással. Ebben hozták a kútról és tartották a konyhában a vízespadon az ivóvizet.

Kés; Messer;
(Újbaroki Német Nemzetiségi Tájház)

Disznóölés során használt hosszú, hegyes vágóeszköz; acélpenge és szegcsekkel rögzített faragott fanyél.

Tál, Schüssel
(Szendehelyi Német Tájház)

Disznóöléskor használt cseréptál, zöld, márványozott mázas, két kis füllel.

Húsdaráló; Fleischwolf
(Budakeszi Helytörténeti Gyűjtemény és Tájház)

Öntöttvasból készült EXPRESS típusú húsdaráló (5-ös méret), egyenes tekerőkarja végén esztergált fafogantyúval. Szárnyas csavarral alulról az asztalhoz rögzíthető. Oldalán a típusnév és a...

Húsdaráló
(Cziffra György Nagytétényi Kulturális Központ - Helytörténeti Gyűjtemény)

Öntöttvasból készült húsdaráló (5-ös méret) piros zománcozással, egyenes tekerője végén esztergált fafogantyúval. Szárnyas csavarral alulról az asztalhoz rögzíthető. Egyik oldalán a...

Hússzedő villa; Fleischgabel
(Szajki Tájház)

Kovácsoltvasból készült, két ágú, nagy, erős villa, melyen a szögletes nyél másik végén kis kovácsoltvas lapát van. Kétfunkciós eszköz hússütéshez. Disznóöléskor hússütésnél használták,...

Húsvágó bárd; Hackmesser;
(Györkönyi Falumúzeum)

Hús darabolására használt eszköz, főként disznóvágáskor használták. Erős, vasból készült fejrész fa nyéllel. Használati nyomok, dróttal megerősített nyél.

Húsvágó bárd; Handbeil/Haumesser;
(Kismarosi Sváb Muzeális Gyűjtemény)

Kovácsoltvas, téglalap alakú, egyik oldala ívelt. Fa nyéllel. Csontos hús darabolására használják.

"Böködő"; Stecher
(Szajki Tájház)

Puhafából házilag faragott hengeres nyélbe egy vékony kötőtűt böktek. Disznóöléskor ezzel böködték a hurkát főzés közben, hogy a felesleges zsiradék távozzon belőle, illetve ne repedjen fel.

Hurkatöltő / Wurstpresse
(Dunaharaszti Német Nemzetiségi Tájház)

Ennek a szerkezetnek a segítségével töltötték meg a hurkát, kolbászt. ("Haspréssel" nyomták ki a tölteléket belőle.)

Negatív/pozitív nagyítás
(Viski Károly Múzeum Kalocsa)

Múzeumi kiállítás részlete. Disznóvágás, hústárolás eszközei.

Kocsonyástál
(Rippl-Rónai Múzeum)

Kocsonyástál - esküvő vagy disznóölés után kocsonyát öntöttek bele. Készítője ismeretlen somogyi gelencsér.

teszt
(teszt)

tesztteszt